No es la primera vez

El ángel del dolor observa el tanque, medio hundido en la nieve,
La boca del cañón apunta hacia abajo, el hielo forma una costra
A lo largo del cilindro. La escotilla está abierta y la cabina vacía.

El ángel ve las huellas por donde los soldados corrieron al bosque,
El vaho de su aliento se pierde tras los troncos negros de los árboles.
No hay tráfico en la carretera, pero hay una placa de hielo, rosado

Que se enrojece. El ángel nota que el cielo está nublado
Y en el este, el atardecer ya ha ensombrecido el horizonte.
Columnas de humo se elevan desde el sur. Una ciudad arde.

A pesar de que sabe que puede extender las alas
Y estar en otro sitio, el ángel se queda inmóvil en el camino.
Luego, caminará por la calle que sigue las curvas de un río.

En los refugios subterráneos, los niños están despiertos,
Juegan con los celulares, mientras las palomas, cuyos nidos han sido
Destruidos, se curvan en el cielo como misiles desviados de su curso.

Las sirenas antiaéreas dividen la noche en antes y después,
Pero el ángel no las escucha. Desde una pasarela observa
El agua que se mueve velozmente y los bordes afilados

Del hielo que flota, uniformes atrapados en ramas desgajadas,
Reflejos de explosiones en la corriente. El ángel no puede cambiar nada.
No está aquí para bendecir o consolar, para entrar en una guerra o detenerla.

Si oye gritos, son los mismos que oyó en Béziers
Y en Jerusalén, en Vicksburg y en Stalingrado. Una nube pasa
Frente a la luna. Es mejor que nadie lo vea.

Traducido por Ximena Gómez

George Franklin
+ posts

George Franklin es autor de dos poemarios: Traveling for No Good Reason (Sheila-Na-Gig Editions 2018) y un poemario bilingüe, Among the Ruins / Entre las ruinas, traducido por Ximena Gómez al español (Katakana Editores 2018), además de un folleto que publicó Broadsided Press (2019). Obtuvo una Maestría en Poesía de la Universidad de Columbia y un Doctorado en Literatura Inglesa y Norteamericana de la Universidad de Brandeis y sus poemas han aparecido recientemente en Into the Void, The Threepenny Review, Salamander, Pedestal Magazine, Cagibi, Twyckenham Notes y The American Journal of Poetry (próximo a publicarse). George Franklin es abogado, practica el derecho en Miami e imparte talleres de poesía en las cárceles del Estado de La Florida.

George Franklin

George Franklin es autor de dos poemarios: Traveling for No Good Reason (Sheila-Na-Gig Editions 2018) y un poemario bilingüe, Among the Ruins / Entre las ruinas, traducido por Ximena Gómez al español (Katakana Editores 2018), además de un folleto que publicó Broadsided Press (2019). Obtuvo una Maestría en Poesía de la Universidad de Columbia y un Doctorado en Literatura Inglesa y Norteamericana de la Universidad de Brandeis y sus poemas han aparecido recientemente en Into the Void, The Threepenny Review, Salamander, Pedestal Magazine, Cagibi, Twyckenham Notes y The American Journal of Poetry (próximo a publicarse). George Franklin es abogado, practica el derecho en Miami e imparte talleres de poesía en las cárceles del Estado de La Florida.